釜山通信 ”안녕하세요”

     ~杜Express 学院コラム~
RSS icon Home icon
  • “안녕하세요(アンニョンハセ)”―9

    2010年02月20日 09:20 61 views No comments

    新年明けましておめでとうございます。「何をネボケたことを」と思われる方もいらっしゃるかも知れませんが、韓国の正月は陰暦で行ない、今年は、2月14日(日)が2010年の元旦に当たります。この日韓国でもお雑煮を食べます。ただし、出汁は牛肉と煮干でとり、餅も上新粉を練ったもので、日本のようにはのびません。元旦から半月後(旧1月15日)は満月ですが、釜山では海雲台にある「タルマチコゲ(月見峠)」に多くの人が出かけ新年の月を愛でます(日本で言う「ドント祭」もあります)。こうした新年の行事が全て終わる頃、寒さも和らぐ3月になり新学期が始まります。私の釜山での生活も残すところ僅か一月となりました。今回はこの一年大変お世話になった釜山国際交流協会の話をしましょう。 続きを読む・・・

  • “안녕하세요(アンニョンハセ)”―8

    2010年01月18日 22:51 104 views No comments

    ご無沙汰しました。遅ればせながら、新年明けましておめでとうございます。今年も宜しくお願いします。11月初めから俄然忙しくなり、この「釜山通信」も気にはなっていたのですが、とても手が廻らず、そのため三月ぶりの通信になります。忙しくなった理由は、11月末の日本での研究会報告、12月末締め切りの釜山大学校考古学科設立20周年記念論文集への寄稿、そして年明け1月半ばに韓国で行なう「土器作りの話」の準備等々、幾つかの仕事を集中的にこなさなければならなくなったからです。お世話になっている韓国の方々に少しでもお役に立てればと思い、お引き受けしたのですが、日頃の勉強不足がたたり、思いのほか手間取り、クリスマス頃にようやくその目処が立ったという次第です。この間、季節の移ろいを楽しむ余裕も無く、韓国はいつの間にか寒い冬になっていました。
    続きを読む・・・

  • “안녕하세요(アンニョンハセ)”―7

    2009年11月11日 06:50 294 views No comments

    修学旅行も大禍なく済み何よりでしたね。釜山は朝晩めっきり寒くなりました。韓国の秋は北朝鮮に近い雪嶽山(ソラクサン)から始まり、徐々に南下し、釜山の紅葉の見ごろは11月半ば頃です。数えて見ますと私の研究期間も余すところ5ヶ月を切りました。秋風も身に染み、少し寂しい気がします。今回は、この半年を振り返る意味で、これまでの研究成果の一端をお話したいと思います。
    続きを読む・・・

  • “안녕하세요(アンニョンハセ)”―6

    2009年09月21日 17:44 303 views No comments

    新型インフルエンザの感染拡大、本庄学院も心配ですね。例年より早い稲稜祭も終り、順調に推移すれば、三年生はいよいよ修学旅行ですね。そこで、修学旅行が実施されることを願い、生徒の皆さんには事前学習、また保護者の方々には疑似体験と言うことで、今回は、修学旅行・韓国コースの話をしましょう。最初の訪問地・釜山は前回紹介しましたので割愛しますが、龍頭山公園では是非釜山タワーに登ってみてください。前回お話した釜山の‘旧中心地’が一望の下に見渡せます。 続きを読む・・・

  • “안녕하세요(アンニョンハセ)”―5

    2009年09月07日 22:04 365 views No comments

    こんにちは。今年の釜山はなかなか梅雨が明けず、8月15日の光復節(韓国では「植民地支配から解放され、光が戻った日」という意味でこのように呼ぶ)の日にいきなり真夏が来ましたが、その翌日はまた曇り、すっきりしない日が続きました。8月下旬からは好天に恵まれ、日差しは強いのですが、空は高く、木陰も涼しく、すでに秋の気配を感じています。この間、夏休みを利用して釜山を訪れた親戚、知人と一緒に市内を見て回りましたので、今回は日本との関わりを交えながら釜山の話をしましょう。 続きを読む・・・

  • “안녕하세요(アンニョンハセ)”―4

    2009年08月05日 08:44 463 views No comments

    ここ数回、難しい話が続いたので、今回の話題は韓国料理にしましょう。韓国・朝鮮料理というと、辛く、しかもグチャグチャにして食べるので年配の日本人には敬遠される傾向にありますが、最近では、文化交流の深まるなか、韓国料理に対する認識も改まり、只々辛いのではなく、辛さの中の甘み、旨みが日本の若者の味覚を刺激して、人気料理の一つになっています。かつて『緑風』に韓国料理「焼肉編」を紹介しましたので、今回は第2弾として「ご飯編」、それも洋食堂やホテルのレストランではなく韓国人が普段行く韓式食堂の「ご飯」料理を紹介しましょう。 続きを読む・・・

  • “안녕하세요(アンニョンハセ)”―3

    2009年07月08日 18:47 320 views No comments

    皆さん今日は。これで釜山通信も3回目になります。前回の「ハングル」の話は実は日本で書きました。4月半ばにパスポートが戻り、妻が一時帰国した後の約1ヶ月間、私は金海進礼で焼物の調査をしました。その調査も一段落しましたので、私も5月半ばに一時帰国し、文献調査や学会に出て、6月初めに再び韓国に戻り、今は釜山にいます。3月末からこの3ヶ月の間、「いやー」、実に様々なことがありました。豚インフルエンザの世界的流行をはじめ、北朝鮮の2度目の核実験、盧武鉉前大統領の自殺等々。豚インフルエンザでは、感染者が多く出た日本からの入国者に対し厳しい検疫チェックがあるのではと、韓国に再入国する時はかなり緊張しましたが、簡単な検温と質問だけで済みました。それにしても、盧前大統領の自殺はやはりショックでした。 続きを読む・・・

  • “안녕하세요(アンニョンハセ)”―2

    2009年06月03日 16:53 543 views No comments

    マクドナルドの写真      前回の報告を送信して数日後、「あっ、いけない」と思いました。それは、タイトルにルビも付さず、意味も記さずに、いきなり表題に韓国語で“안녕하세요”と書いてしまったことに気づいたからです。この“안녕하세요”が何のことか、理解できなかった方も多かったのではないかと、反省しております。これは日本語の挨拶言葉“こんにちは”に当たるご存知“アンニョンハセヨ(an-nyong-ha-se-yo)”で、韓国語を表記する文字=ハングルで綴ったものです。この挨拶言葉は日本と違って韓国では朝・昼・晩いつでも使える便利な言葉です。冒頭から韓国語、ハングルの話が出てしまいました。いつかは触れなくてはならない話題だと思いますので、今回は韓国語、ハングルの話をすることにします。 続きを読む・・・

  • “안녕하세요”-1

    2009年04月20日 19:59 1,045 views 1 comment

    この一年間の棲家「桑南国際会館」 早稲田大学本庄高等学院の生徒、保護者の皆さん。안녕하세요。私は本庄高等学院の地歴公民科の教員(日本史担当)で佐々木幹雄と申します。早稲田大学の特別研究期間制度により、2009年度の1年間大久保山から開放され、釜山大学校博物館の特別研究員として今韓国に来ています。これから1年間「釜山通信“안녕하세요”」と題して、現地から、折に触れて目にし、耳にしたことがらを韓国の文化、歴史さらに私見を交えながらレポートいたいと思います。修学旅行で韓国コースを選んだ生徒諸君にとっても事前学習になるよう心がけたいと思いますので、何卒程宜しくお願いします。実は14年前にも一度韓国の釜山大学校博物館に1年間お世話になりましたので、韓国長期滞在は2度目になります。今回釜山には3月25日に入りましたので、ちょうど今日(4月17日)で3週間と数日経ったことになります。今回のレポートは、第1回目ということもあり、入国から今日までの状況と、この一年間、韓国・釜山での研究テーマについて述べたいと思います。 続きを読む・・・